не понимаю библию что делать

Библия, понятная и не понятная.

ОПЫТ ПРОЧТЕНИЯ СВЯЩЕННОГО ПИСАНИЯ В НАТУРАЛЬНОМ, ЧИСТОМ СМЫСЛЕ, БЕЗ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ НАУК И РАЗНЫХ РЕЛИГИЙ.

«И всякое пророчество для вас то же, что слова в запечатанной книге, которую подают умеющему читать книгу и говорят: «прочитай ее»; и тот отвечает: «не могу, потому что она запечатана». И передают книгу тому, кто читать не умеет, и говорят: «прочитай ее»; и тот отвечает: «я не умею читать». (Исайя 29:11,12).

Кто на самом деле понимает Библию? Кто может сказать, что прочитал Библию, и понял?

Может ли быть непонятным то, что пришло к нам от Бога? Зачем Богу нам давать что-то, что мы не сможем понять? Бог не делает ничего не здравого. Все, что приходит от Бога – просто, понятно. Например, Бог дал хлеб, воду, воздух. Бог дал все, что нужно для жизни. И все с этим понятно. Если Библия дана для жизни, тогда почему ее так трудно «принять, переварить, усвоить»?

Библию всегда пытались растолковать. Сколько существует Библия, столько и существует «институт» ее толкователей. Количество имеющихся толкований Библии просто не поддается счету. Если саму книгу Библию, образно говоря, можно переносить в небольшом портфельчике, то для имеющихся разных пояснений, для существующих толкований Библии понадобятся большие грузовики, так их много. Человеческие попытки понять Библию продолжаются постоянно. Какие только усилия не предпринимают люди, чтобы понять Библию! Но, как говорится, дело никак не ладится. Вопросы остаются.

С научной точки зрения принято считать, что наиболее верным путем изучения Библии является обращение к первоисточникам, к древним языкам на которых первоначально была написана Библия. Религиозные деятели с этим также давно согласились. В конце концов, как под эгидой наук, так и под руководством религий появилось несчетное количество разных вариантов-переводов Библии. Однако все равно Библия понятнее не стала.

Работа над новыми переводами Библии продолжается постоянно. И очень тщательно! Разбирают-просеивают каждое слово, букву. В прямом смысле «во тьму филологии влазят». Говорят, что, если прочитать Библию на языке первоисточника, тогда, мол, точно все в ней поймешь правильно. Сосредоточенно зубрят-учат языки древние, греческие. И цитируют, переписывают в наш язык Библейские слова из тех старых языков, причем, на их правописании, дескать, вот, эти закорючки-крючочки убеждают, что рассматриваемую фразу полагается понимать не иначе, а только так!

ТУПИКОВОСТЬ НАУЧНО-РЕЛИГИОЗНОГО ПОДХОДА…

Во всей многовековой истории с толкованиями Библии просматривается один, чрезвычайно примечательный факт. Он вопиюще свидетельствует о полной абсурдности как научного, так и религиозного подхода к вопросам понимания Библии. Прежде всего дело в том, что ни в науке, ни в какой религии нет четкого и однозначного ответа на вопрос о том, что, собственно говоря, есть Библия? Сколько всего книг должно входить в Библию? В науке этот вопрос просто выведен за скобки. В религиях же он решен волевым способом, с помощью «гербовой печати». Специальным постановлением духовного руководства религий верующим приказным порядком повелевается считать Библией определенный набор священных книг.

Между тем, в самой Библии нет никакого перечня, оглавления священных книг, нет никаких формальных указаний на то, сколько книг должно входить в Библию, а также – какие именно, и сколько в каждой книге должно быть глав. Бог от начала не давал никакого перечня Священных книг. Все, что мы сегодня имеем в переплете современной Библии, представляет собой позднейшую работу каких-то людей, которые однажды решили, что, мол, эта книга входит в Библию, а та – нет. Более того, выясняется, что и само слово «Библия» в Библии отсутствует. И название «Библия» представляет собой плод человеко-греческой мудрости.

Говоря так, ни в коем случае нельзя подразумевать, что научные работы по исследованию Библии сами по себе являются делом нехорошим. Разные переводы бывают очень полезными. Дело не в этом. Принципиальная ошибочность научно-религиозного подхода к пониманию Библии заключается в том, что профессора и богословы пытаются понять Библию рассматривая и тщательно изучая букву Библии, текст. Они упускают из вида уникальную особенность Библии, которая сокрыта в ее ДУХЕ. Чтобы понять Библию, нужно, прежде всего, понять ее ДУХ. Как свидетельствует опыт и сама жизнь, ДУХ Библии сохранен, за редким исключением, во всех переводах Библии, как бы ни были они корявы по букве.

«НЕ НАУЧНОЕ» ЗАЯВЛЕНИЕ ХРИСТА.

В последнем наставлении Своим ученикам, перед распятием, Господь сказал ученикам поистине удивительные, с точки зрения религий, слова. Вот они: «Если любите Меня, соблюдите Мои заповеди. И Я умолю Отца, и даст вам другого Утешителя, да пребудет с вами вовек, Духа истины, Которого мир не может принять, потому что не видит Его и не знает Его; а вы знаете Его, ибо Он с вами пребывает и в вас будет… Утешитель же, Дух Святый, Которого пошлет Отец во имя Мое, научит вас всему и напомнит вам все, что Я говорил вам». (Иоан. 14:15-17. 26).

В последнем наставлении ученикам Господь говорил о Духе, Которого должны были принять Его ученики. Дух Божий является гарантией сохранения человека в истине Христовой, а не буквальный текст Писания. Кто имеет Божий Дух, тот поймет Библию. Имеющий Дух точно будет знать, какая книга является «канонической», а какая «апокриф». Без Духа Божьего не помогут никакие самые тщательные переводы Библии, никакое совершенное владение древними языками. Без Духа Божьего понять Священное Писание невозможно. Таков смысл этих, важнейших слов Господа Иисуса. Иисус не сказал: «Оставляю вам Библию». Он сказал: «Пришлю вам Дух…».

ЧТО ЕЩЕ СКАЗАТЬ О БИБЛИИ?

Пошел уже седьмой год как я веду блог. Быстро пролетело время, точно вчера все началось. Многие читатели просят меня продолжать публиковать статьи. Мне пишут, например, в таком контексте: «…С удовольствием каждый раз читаю новую статью… Дай Бог, чтобы ты и дальше радовал нас публикациями…». «…Своими трудами в Господе Вы много делаете хорошего. Это нам нужно…».

Благодарю друзей за добрые слова. Конечно, я пока не собираюсь отказываться от блога. Ученикам Христа нужно и необходимо вести разговор ко взаимному назиданию, особенно по вопросам понимания Священного Писания, личной святости, праведности в Духе Святом, и проповеди Евангелия. Однако, главную цель своих действий теперь вижу в другом.

Давно лежит у меня на сердце один проект. Он касается именно Библии. Есть желание показать, насколько проста и понятна Библия. Это будет не какой-то «новый перевод». И не очередные толкования Библии. Подобными трудами все уже сыты по самое горло. Нужен как бы смысловой рассказ о Библии, который на конкретных фактах и простым языком открыл бы обыкновенному читателю красоту, доступность и понятность Священного Писания.

Проект большой и сложный. Предполагаю публиковать его по частям, по мере готовности. Невозможно сказать, сколько на него потребуется времени. Сложность его и в том, что в сознании народов смысл Библии давно завален бесчисленными лжеучениями различных лжепророков и лжеучителей от наук и религий. Одновременно проект не может быть многословным. Дополнительная большая трудность! Молю Господа, чтобы Он позволил и дал сил совершить задуманное…

«Тогда отверз им ум к уразумению Писаний». (Луки 24:45. Синодальный перевод)

«И тогда Иисус научил их понимать смысл Писаний». (Современный Русский перевод)

Источник

Не понимаю библию что делать

bibleonline

Почему понять Библию так сложно?

Каждый человек в разной степени пытается понять Библию. Даже спустя почти 2000 лет церковной истории, есть некоторые библейские стихи и отрывки, которые заставляют даже самых блестящих исследователей Библии гадать относительно их правильного значения. Почему так сложно понять Библию? Почему требуется столько усилий, чтобы полностью и правильно понять Библию? Прежде чем мы постараемся ответить на этот вопрос, следует сказать, что Бог не общался запутанно. Весть Божьего Слова совершенно ясна. Причина, почему Библию иногда бывает сложно понять, заключается в том, что мы – падшие существа, грех затуманивает наше понимание и приводит нас к перекручиванию Библию согласно своим собственным предпочтениям.

Есть несколько факторов, которые могут усложнять понимание Библии. Во-первых, имеют место временные и культурные различия. Библия была написана от 3400 до 1900 лет до нашего сегодняшнего времени. Культура, в которой была написана Библия, чрезвычайно отличается от большинства культур, существующих сегодня. Действия ближневосточных пастухов-кочевников в 1800 г. до Р.Х. часто лишены смысла, например, для программистов 21 века. Принципиально важно, чтобы, пытаясь понять Библию, мы понимали культурную среду, в которой была написана Библия.

Во-вторых, Библия содержит различные жанры литературы, в том числе по истории, правоведению, поэзии, песни, философские рассуждения, пророчества, личные письма и апокалиптическую литературу. Историческая литература должна интерпретироваться отлично от философских размышлений. Поэзию невозможно воспринимать таким же образом, как апокалиптические писания. Личные письма, хотя имеют значение для нас сегодня, могут иметь применение, отличающееся от того, что предназначалось для первоначальных получателей. Для избежания путаницы и недоразумений важно признавать, что Библия содержит разные жанры.

В-третьих, все мы грешники, все мы совершаем ошибки (Екклесиаст 7:20, Римлянам 3:23, 1 Иоанна 1:8). Даже если мы стараемся не накладывать свою предвзятость на Библию, иногда это неизбежно. К сожалению, в какой-то момент любой человек может ошибочно воспринять определенный отрывок из-за субъективного предположения о том, что он может или не может означать. Когда мы изучаем Библию, мы должны просить Бога избавить нас от предвзятости и помочь нам толковать Его Слово отдельно от своих предположений. Зачастую это трудно сделать – чтобы допустить возможную неверность собственных предположений, требуется смирение и готовность признавать свои ошибки.

Эти три фактора – это далеко не все, что необходимо, чтобы правильно понять Библию. Целые книги были написаны по библейской герменевтике, науке толкования Библии. Тем не менее, эти шаги являются отличным началом для понимания Библии. Мы должны признать культурные различия между нами и людьми в библейские времена. Мы должны принимать во внимание различные литературные жанры. Нам следует позволять Библии говорить самой за себя и не допускать, чтобы наши предположения искажали наше толкование.

Понимание Библии иногда может быть сложной задачей, но с Божьей помощью это возможно. Помните – если вы верите в Иисуса Христа, то Дух Божий обитает в вас (Римлянам 8:9). Тот же Бог, Который вдохновил Писание (2 Тимофею 3:16-17), откроет ваш разум к истине и пониманию Его Слова, если вы положитесь на Него. Это не означает, что Бог всегда будет делать этот процесс легким. Бог желает, чтобы мы исследовали Его Слово и полностью изучили сокровища, содержащиеся в нем. Понимание Библии может быть нелегким, но в высшей степени полезным.

Авторские права

При написании данного ответа на сайте частично или полностью использовались материалы сайта

Материалы размещены с разрешения правообладателя.

Владельцы ресурса Библия Онлайн, могут частично или вовсе не разделять мнение данной статьи.

Источник

Как правильно подходить к прочтению Библии

Часто слышал от других людей, которые начинали, а затем оставляли чтение Библии, такое:
1.»Не понимаю смысл, и поэтому тяжело читать».
Это, пожалуй самое распространённое. Вы не поймёте с первого раза, что там написано. Дело в том, что Новый Завет нельзя понять без Ветхого(или первого), и наоборот. Поэтому сначала, нужно перечитать и то и другое. Рекомендуют начинать с Нового Завета.
2.Ещё многие «спотыкаются» на некоторых событиях описанных в Священном Писании, и это отталкивает их. В общем, это вытекает из первого пункта «непонимание». Обычно в Ветхом Завете, это история о принесении в жертву Авраамом своего сына Исаака. Как-то видел картину на эту тему, и там видение художника, судя по всему, отразило восприятие этого действия большинством. Авраам там с таким зверским лицом, в руках тесак(очень большой нож), чисто религиозный фанатик. Это глупость и не соответствует действительности, но такая картина и такое восприятие, запросто оттолкнёт от Библии и от веры любого. С другой стороны, люди всё «примеряют» на себя и подсознательного возникает страх, что если мне Господь скажет сделать подобное. Во-первых, Авраам верил Богу без тени сомнений, и написано «Авраам верил, что Бог и из мёртвых может воскресить». Это была его проверка. У нас такой сильной веры нет, и нам такие испытания Бог не даст. Но нужно знать, что испытания будут. Для Авраама, его сын Исаак, было самое дорогое в жизни. Первенец, наследник, данный Богом по обетованию, когда Аврааму было уже сто лет. И Авраам доказал свою веру, принеся на жертвенный алтарь самое дорогое. Но не думайте, что это для него было просто. Те три дня, когда он шёл вместе с сыном на определённое место, из-за переживаний, наверное и спать и есть не мог. Думаю если он не был седой, то за эти дни поседел. И не зря Авраам, Саре, своей жене, ничего не сказал. Сами понимаете, чтобы было. Бог не требовал, как многие воспринимают, от Авраама убивать своего сына Исаака, а хотел увидеть решимость и преданность. И после этого испытания авраам получил от Бога великое благословение. В свою очередь, Бог Сам отдал Своего Сына, Господа и Спасителя нашего Иисуса Христа, вместо исаака, вместо каждого из нас в умилостивительную жертву за грехи всего рода человеческого!

Новый Завет, начинается с перечисления незнакомых имён, и это тоже смущает.
До сих пор помню, мне было лет двенадцать(сейчас 45ть), пришёл в кинотеатр на фильм, и в комнате с игровыми автоматами на сиденье лежала книжечка красного цвета. Взял в руки, написано «Новый Завет», открыл и стал читать. И вот там какие-то имена(так первое Евангелие начинается от Матфея), тот родил того, этот этого, что-то странное и непонятное и положил назад. Но заполнил этот случай хорошо. Это наверное, была моя первая встреча с Библией.
Итак, непонимание и что-то отталкивает и даже пугает. Это основное.

Теперь пришло время рассказать свою историю.
У меня было так. Когда дошёл до грани(по причине личных переживаний) и уже понимал, что ещё немного и произойдёт непоправимое. В один день, его хорошо помню, я на работе в своём кабинете, вдруг почувствовал побуждение, опустился на колени и стал просить освободить меня от этой ситуации. Я и раньше в сложные моменты жизни так делал, но тогда ещё не обращался конкретно ко Господу, а вот к кому-то выше, кто услышит и поможет. И всегда помогали, и этот раз не стал исключением. И именно после этой просьбы, события стали быстро развиваться. Через двух людей, выхожу на третьего, с которым вместе работали, но я не знал, что он был христианином. После нескольких разговоров с ним, он приносит и даёт мне Новый Завет. Эта была маленькая синяя книжечка. Такие бесплатно распространяют сообщество гедеонов, по больницам, приютам и т.д.
Стал читать эту маленькую книжечку, написанную мелким шрифтом, ничего абсолютно не понимал, потому что там какие-то имена, события, действия, всё в новинку, но отчётливо и явно чувствовал силу, которая меня наполняла и как бы вливалась внутрь. Силу жизни, которая меня исцеляла и возвращала к жизни. Снова стала появляться радость жизни и желание жить!

Кстати, ещё один момент. Часто слышу разговоры на счёт перевода. Мол неточный, и даже искажённый, и всё в таком плане. Можно предположить, что некто(возможно определённая группа людей), преследуя свои корыстные цели, пытались внести некоторые свои корректировки. Но Силу Духа Святого, такими низенькими человеческими делами, не умалить! Бог выше всех и всего! Господь, какое бы зло человек не пытался сделать, обратит это во благо!
Есть ещё один момент, такой уже психологический, и о нём тоже не могу не упомянуть. У многих людей, принято читать Библию так. Всё, что там есть хорошего, благие обетования, так это ко мне лично Бог обращается(они как бы возгревают в себе положительные эмоции). А всё, что «неудобно», все обличения от Господа, так это не ко мне, это вон к соседу, это он грешник и еретик, а я то шибко верующий.

Дальше в моей жизни произошли удивительные события. Были нападения тёмных сил, избавление от них, и крещение Духом Святым. После этого уже не мог и дня прожить без Слова Божиего. Читал помногу, глав по двадцать каждый день. Но при всём при этом понимание стало приходить только через девять месяцев! И постепенно. Пророки в последнюю очередь открылись, года через полтора. Видимо, это был мой испытательный срок на преданность и верность, что уже не отступлю! И только тогда Слово Божие стало частью меня.

Вообще, когда читаю, подчёркивая важные мысли. У меня своя система, разные цвета пасты, разные отметки. Для меня это удобно. Так с любой книгой. Открываешь, и материал проработан, и сразу книга становится близкой, живой.

Молитва также неотъемлемая часть духовной жизни, даже можно сказать показатель духовности человека. Перед чтением Библии есть определённая молитва. Но знаете, есть такое понятие, как молитвенное правило. То есть нужно читать определённые молитвы. Но сама формулировка «молитвенная правило», опять как попытка духовное в какие-то рамки и человеческие законы заключить. Молитесь больше своими словами. Необходимо выстраивать, так сказать, индивидуальное, ваше личное общение с Богом. Как сердце подскажет и как на душу ляжет!

Итак.
1. Не надейтесь, что сразу начнёте понимать.
2. Читать много и ежедневно.
3. Читать вслух.
4. Переписывать и помечать то, что коснулось (или непонятно).
5. Молиться.
6. Будет испытательный срок на вашу преданность.
7. Обязательно будут какие-то препоны и преграды.

3 и 4й пункты, это тоже мой личный опыт, очень помогает.

Источник

Как правильно читать Библию

216164.p

— Нередко нас, православных, упрекают в том, что мы не так часто читаем Библию, как это делают, к примеру, протестанты. Насколько подобные упреки справедливы?

— Православная Церковь признает два источника богопознания — Священное Писание и Священное Предание. Причем первое является неотъемлемой частью второго. Ведь первоначально проповеди святых апостолов произносились и передавались в устной форме. Священное Предание включает в себя не только Священное Писание, но и богослужебные тексты, постановления Вселенских Соборов, иконографию и целый ряд других источников, которые занимают важное место в жизни Церкви. И все, что сказано в Священном Писании, есть и в Предании Церкви.

Начиная с древности, жизнь христианина была неразрывно связана с библейскими текстами. А в XVI в., когда возникла так называемая «реформация», ситуация изменилась. Протестанты отказались от Священного Предания Церкви и ограничились лишь изучением Священного Писания. И поэтому в их среде появился особый род благочестия — чтение и изучение библейских текстов. Еще раз хочу подчеркнуть: с точки зрения Православной Церкви, Священное Предание включает в себя весь объем церковной жизни, в том числе и Священное Писание. Более того, даже если кто-то не читает Слово Божие, но регулярно посещает храм, то слышит, что все богослужение пронизано библейскими цитатами. Таким образом, если человек живет церковной жизнью, то он находится и в атмосфере Библии.

— Сколько всего книг входит в Священное Писание? В чем отличие православной Библии от протестантской?

— Священное Писание — это собрание книг, разных книг и по времени их написания, и по авторству, и по содержанию, и по стилю. Они разделены на две части: ветхозаветную и новозаветную. В Православной Библии насчитывается 77 книг, а в протестантской — 66.

— Чем вызвано такое разночтение?

— Дело в том, что в православной Библии, точнее в Священном Писании Ветхого Завета, кроме 39 канонических книг насчитывается еще 11 неканонических: Товита, Иудифи, Премудрости Соломона, Премудрости Иисуса, сына Сирахова, Послание Иеремии, Варуха, вторая и третья книги Ездры, три Маккавейские книги. В «Пространном христианском катехизисе» святителя Филарета Московского сказано, что деление книг на канонические и неканонические вызвано отсутствием последних (11 книг) в еврейских первоисточниках и наличием их только в греческих, т. е. в Септуагинте (переводе 70-ти толковников). В свою очередь, протестанты, начиная с М.Лютера, отказались от неканонических книг, ошибочно присвоив им статус «апокрифических». Что же касается 27 книг Нового Завета, то их признают как православные, так и протестанты. Речь идет о христианской части Библии, написанной после Рождества Христова: новозаветные книги свидетельствуют о земной жизни Господа Иисуса Христа и первых десятилетиях существования Церкви. К ним относятся четыре Евангелия, книга Деяний апостольских, послания апостолов (семь — соборных и 14 — апостола Павла), а также Откровение Иоанна Богослова (Апокалипсис).

— Как правильно изучать Библию? Стоит ли начинать познание с первых страниц Бытия?

— Главное — иметь искреннее желание познавать Слово Божие. Начинать лучше с Нового Завета. Опытные пастыри рекомендуют знакомиться с Библией через Евангелие от Марка (т. е. не по порядку их изложения). Оно — самое короткое, написано простым и доступным языком. Прочитав Евангелия от Матфея, от Луки и от Иоанна, переходим к книге Деяний, апостольским посланиям и Апокалипсису (самая сложная и самая таинственная книга во всей Библии). И лишь после этого можно приступать к ветхозаветным книгам. Только прочитав Новый Завет, легче понять смысл Ветхого. Ведь апостол Павел не зря сказал, что ветхозаветное законодательство было детоводителем ко Христу (см.: Гал. 3: 24): оно ведет человека, как будто ребенка за руку, чтобы дать ему понять по-настоящему, что же произошло во время боговоплощения, что такое в принципе боговоплощение для человека.

— А если читатель не понимает какие-то эпизоды Библии? Что в таком случае делать? К кому обращаться?

— Желательно иметь под рукой книги, которые изъясняют Священное Писание. Можно порекомендовать творения блаженного Феофилакта Болгарского. Его объяснения короткие, но очень доступные и глубоко церковные, отражающие Предание Церкви. Классическими также являются беседы святителя Иоанна Златоуста на Евангелия и послания апостольские. Если возникают какие-то вопросы, неплохо было бы посоветоваться с опытным священником. Необходимо понимать, что чтение Священного Писания — это часть духовного подвига. И очень важно молиться, очищать свою душу. Ведь еще в Ветхом Завете было сказано: в лукавую душу не войдет премудрость и не будет обитать в теле, порабощенном греху, ибо святый Дух премудрости удалится от лукавства и уклонится от неразумных умствований, и устыдится приближающейся неправды (Прем. 1: 4–5).

— Значит, к чтению Священного Писания нужно готовиться особым образом?

— Опытные старцы в монастырях давали послушнику правило: прежде чем изучать Священное Писание, сначала нужно ознакомиться с творениями святых отцов. Библейские чтения — это не просто изучение Слова Божия, это как молитва. Я вообще бы рекомендовал читать Библию утром, после молитвенного правила. Думаю, несложно выделить 15–20 минут, чтобы прочитать одну–две главы из Евангелия, посланий апостольских. Так можно получить и духовный заряд на весь день. Очень часто таким образом появляются ответы на серьезные вопросы, которые ставит перед человеком жизнь.

— Иногда бывает и такая ситуация: прочел, понял, о чем речь, но тебе это не подходит, поскольку ты не согласен с тем, что написано.

— По словам Тертуллиана (одного из церковных писателей древности), наша душа — христианка по природе. Таким образом, библейские истины даны человеку изначально, они заложены в его природу, его сознание. Мы иногда называем это совестью, т. е. это не что-то новое, которое несвойственно человеческой природе. Основные постулаты Священного Писания — глас Божий, звучащий в природе каждого из нас. Поэтому нужно, прежде всего, обратить внимание на свою жизнь: все ли в ней согласуется с заповедями Божиими? Если человек не хочет слушать голос Бога, то какой еще голос ему необходим? Кого же он послушает?

— Однажды у святителя Филарета спросили: мол, как можно верить в то, что пророк Иона был проглочен китом, у которого очень узкое горло? В ответ он сказал: «Если бы в Священном Писании было написано, что не кит проглотил Иону, а Иона — кита, я бы и этому поверил». Разумеется, сегодня подобные высказывания могут воспринять с сарказмом. В связи с этим возникает вопрос: почему Церковь так доверяет Священному Писанию? Ведь библейские книги написаны людьми.

— Главное отличие Библии от других книг — богооткровенность. Это не просто творчество какого-то выдающегося человека. Через пророков и апостолов на доступном языке воспроизводится голос Самого Бога. Если к нам обращается Творец, то как же мы должны к этому относиться? Отсюда такое внимание и такое доверие к Священному Писанию.

— На каком языке были написаны библейские книги? Как их перевод повлиял на современное восприятие священных текстов?

— Большинство ветхозаветных книг написано на древнееврейском языке (иврите). Некоторые из них сохранились только на арамейском. Уже упомянутые неканонические книги дошли до нас исключительно на греческом: к примеру, Иудифи, Товита, Варуха и Маккавейские книги. Третья книга Ездры в своей полноте известна нам только на латыни. Что же касается Нового Завета, то он в основном был написан на греческом — на наречии койнэ. Некоторые библеисты полагают, что Евангелие от Матфея было написано на еврейском, но никаких первоисточников до нас не дошло (есть только переводы). Конечно, лучше было бы читать и изучать библейские книги, опираясь на первоисточники, оригиналы. Но так сложилось еще с древних времен: все книги Священного Писания переводились. И поэтому в большинстве своем люди знакомы со Священным Писанием в переводе на их родной язык.

216167.p

— Интересно бы узнать: на каком же языке говорил Иисус Христос?

— Многие считают, что Христос использовал арамейский язык. Однако, когда говорят об оригинале Евангелия от Матфея, большинство библеистов указывают на иврит как на язык ветхозаветных книг. Споры на эту тему продолжаются до сих пор.

— Все ли народы сегодня могут читать Библию на своем родном языке?

— По данным библейских обществ, еще в 2008 г. Библия полностью или частично была переведена на 2500 языков. Одни ученые полагают, что в мире существует 3 тыс. языков, другие указывают на 6 тыс. Очень тяжело обозначить критерий: что является языком, а что — диалектом. Но с абсолютной уверенностью можно сказать: все люди, живущие в разных уголках земного шара, могут полностью или частично прочитать Библию на своем родном языке.

— Какой язык для нас предпочтительнее: русский, украинский или церковнославянский?

— Главный критерий — Библия должна быть понятной. Традиционно за богослужением в Церкви используется церковнославянский язык. К сожалению, в общеобразовательной школе он не изучается. Поэтому многие библейские выражения требуют пояснения. Это, кстати, касается не только нашей эпохи. Такая проблема возникала и в XIX в. Тогда же появился и перевод Священного Писания на русский язык — Синодальный перевод Библии. Он прошел проверку временем, оказал огромное влияние на становление русского языка в частности и русскую культуру в целом. Поэтому для русскоязычных прихожан я бы рекомендовал использовать для домашнего чтения именно его. Что же касается украиноязычных прихожан, то здесь ситуация немного сложнее. Дело в том, что попытка первого полного перевода Библии на украинский язык была предпринята Пантелеймоном Кулишом в 60-х годах XIX в. К нему присоединился Иван Нечуй-Левицкий. Завершил перевод Иван Пулюй (уже после смерти Кулиша). Их труд был издан в 1903 г. библейским обществом. В XX в. наиболее авторитетными стали переводы Ивана Огиенко и Ивана Хоменко. В настоящее время очень многие предпринимают попытки перевести всю Библию или частично. Есть и положительный опыт, и сложные, спорные моменты. Так что, наверное, было бы некорректно рекомендовать какой-то конкретный текст украинского перевода. Сейчас Украинская Православная Церковь осуществляет перевод Четвероевангелия. Надеюсь, что это будет удачный перевод и для домашнего чтения, и для богослужебного (на тех приходах, где употребляется украинский).

— На некоторых приходах во время богослужения прочитывается библейский отрывок на родном языке (после прочтения на церковнославянском).

— Эта традиция характерна не только для наших, но и для многих зарубежных приходов, где есть верующие из разных стран. В таких ситуациях богослужебные отрывки из Священного Писания повторяют и на родных языках. Ведь духовная пища должна быть дана человеку в том виде, в котором она может принести духовную пользу.

— Время от времени в СМИ появляется информация о какой-то новой библейской книге, которая якобы ранее была утрачена или хранилась в тайне. В ней обязательно обнаруживаются какие-то «сакральные» моменты, противоречащие христианству. Как относиться к таким источникам?

— В последние два столетия было открыто немало древних рукописей (манускриптов), что позволило скоординировать взгляд на изучение библейского текста. В первую очередь, это касается Кумранских рукописей, обнаруженных в районе Мертвого моря (в Кумранских пещерах). Там было найдено много рукописей — как библейских, так и гностических (т. е. текстов, искажающих христианское учение). Не исключено, что и в дальнейшем будет найдено немало манускриптов гностического характера. Следует напомнить, что еще на протяжении ІІ и ІІІ вв. Церковь вела борьбу с ересью гностицизма. А в наше время, когда мы наблюдаем повальное увлечение оккультизмом, эти тексты появляются под видом некой сенсации.

— По каким критериям можно определить положительный результат от регулярного чтения Священного Писания? По количеству заученных цитат?

— Мы читаем Слово Божие не для заучивания. Хотя бывают ситуации, например в семинариях, когда именно такая задача ставится. Библейские тексты важны для духовной жизни, чтобы почувствовать дуновение Самого Бога. Таким образом, мы приобщаемся к тем благодатным дарам, которые есть в Церкви, узнаем о заповедях, благодаря которым становимся лучше, приближаемся к Господу. Поэтому изучение Библии — важнейшая часть нашего духовного восхождения, духовной жизни. При регулярном чтении многие отрывки постепенно запоминаются и без специального заучивания.

Источник

Adblock
detector