негоже лилиям прясть что значит эта фраза

Что означает выражение «Негоже лилиям прясть»?

Многие из нас читали в свое время серию «Проклятые короли» Мориса Дрюона. Но не все, мне кажется, задумывались о том, что же означает выражение «Негоже лилиям прясть», ставшее названием одного из томов серии.

answer avatar

В Евангелии от Матфея: «И об одежде что заботитесь? Посмотрите на полевые лилии, как они растут: ни трудятся, ни прядут…»

В Евангелии от Луки: «Посмотрите на лилии, как они растут: не трудятся, не прядут; но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, как всякая из них».

Французские пэры, как утверждают, произнесли эту фразу, когда в начале XIV века во Франции решался вопрос о престолонаследии. И означала она: женщинам не место на престоле. Тогда умер последний из трех сыновей короля Филиппа IV Красивого. И ни один из них не оставив наследника мужского пола. На престол стала претендовать внучка Филиппа Красивого, дочь старшего его сына, короля Франции, Людовика X – Жанна.

Поговаривают, что во Франции сомневались в том, что Жанна действительно является дочерью Людовика X. И тогда на Ассамблее пэров был принят салический закон, запрещающий женщинам и их сыновьям наследовать корону Франции. В подобных случаях корона передавалась младшим братьям короля или его племянникам (сыновьям этих самых братьев).

answer avatar

Про лилии говорили: «лилии не прядут», указывая тем, что на французском престоле не может быть женщина, а выражение «etre assis sur des lys» обозначало занимать высокую должность, так как лилиями были украшены не только все стены судилищ, но даже и все сиденья стульев.

answer avatar

я посмотрел все эти города, которые нашел и они в основном находятся либо в Канаде, США, но большинство «Сент» содержат французские слова и английские. В переводе это означает «Святой», интересно, что не смотря на то, что языки разные, во всех этих языках есть это слово и оно одинаково переводится

answer avatar

В 1646 году в свои 14 лет Жан Батист Люлли был порекомендован и получил, казалось бы, отличное рабочее место поваренком при дворе младшей сестры короля. Непыльная работенка во Франции той эпохи. Однако карьера поваренка не задалась по причине отсутствия врожденных к профессии способностей. Неизвестно, чем кончилось бы дело, но тут у Жана Батиста обнаружился талант к музыке. Он пошел широкими шагами по карьерной лестнице, став сначала руководителем домашнего оркестра принцессы, а потом руководителем придворных музыкантов Его величества Людовика XIV (того самого, который «Король-Солнце»). Можно сказать, карьера несостоявшегося поваренка пошла в гору, он встречается с Мольером и пишет музыку к его произведениям, его начинают величать не иначе как «маэстро», Люлли становится первым музыкантом Франции.

Стоит еще добавить, что Жан Батист возглавил оперный театр в Париже и вошел в историю, как основоположник французской классической оперы. А ведь у человека всего лишь не было способностей к кулинарии.

Источник

Морис Дрюон. Негоже лилиям прясть (Проклятые короли-4)

accursed kings 4 1 Кадр из фильма «Проклятые короли»

Лилии, как впрочем и все остальные цветы, не прядут. «Негоже лилиям прясть» — не для всех понятен смысл этой фразы, брошенной во Франции в начале XIV века. Лилия — цветок из герба Франции, то есть ее королей династии Капетингов. Прядут, конечно, не цветы, а женщины. «Негоже лилиям прясть» — то есть престол Франции не может занимать женщина. Да, вот так вот шовинистически и не совсем толерантно. Во многих других странах женщины восходили на престол, в истории Франции никогда. Они могли регентствовать, как мать Людовика Святого. Они могли фактически править за своих сыновей, как Екатерина Медичи. Но на формально взойти престол — никогда. Ибо лилии не прядут.

Четвертый роман серии «Проклятые короли» как раз и рассказывает о тех коллизиях, при которых было брошено такое выражение. Как мы помним, третья часть кончилась смертью короля Людовика X, после которого остались дочь и беременная королева. Пока сохранялась интрига пола младенца, вопрос о престолонаследии остро не вставал. Но потом…

Впрочем, поначалу борьба пошла за регентство. О да, этот сюжет Морис Дрюон раскручивает по полной. Уж больно много желающих поуправлять Францией за ребенка — какого бы пола он ни был. И тут обретает плоть и кровь второй сын Филиппа Красивого — тоже Филипп. До сих пор автор прятал его за остальными персонажами, но с лета 1316 года он становится главным игроком на политической сцене.

Дальше начинается просто караул. Представляю, что мог бы из этого сюжета выжать Александр Дюма, наделенный буйной фантазией. Но и Дрюон оказывается не дешевле. Причем он как раз придерживается исторической канвы, в отличие от своего коллеги из XIX века. Что известно из истории? Через несколько месяцев после смерти Людовика X у его вдовы рождается сын. Казалось бы — вот он, выход из династического кризиса, король Иоанн I. Но мальчик умирает через несколько дней.

Вокруг этого события Дрюон и наворачивает основную интригу, задействовав припрятанных вымышленных героев — итальянца Гуччо и его жену Марию Крессэ. Ну, то, что это целиком и полностью фантазия автора — понятно. Важно другое. Фантазия ни в чем не противоречит историческим фактам, зато делает историю куда более интересной. Так-то, через увлекательный вымысел, и запоминаются реальные факты.

accursed kings 4 3 Король Иоанн I Посмертный. Надгробие в базилике Сен-Дени

И вот тут происходит то, что должно вывести из себя и из одежды всех обиженных природой страшилок из движения Femen — женщины навсегда оттираются от престола Франции. Из-под дочери короля Людовика стул вышибает ее дядя, новый король Филипп V. Однако мы должны признать, что это как раз тот человек, который мог бы взять страну в руки. Проживи он достаточно долго и не бывать Столетней войне в том виде, как она разразилась. В неизбежность же конфликта между Англией и Францией я продолжаю верить свято.

Здесь как раз место порассуждать о роли личности в истории. Роль эта в общем велика, но не абсолютна. Сильные личности могут до какого-то предела влиять на процессы в обществе, направлять течению куда надо или до поры до времени задерживать его. Но рано или поздно плотину прорвет, так как история имеет высокую степень инерции. Каким бы сильным ни был тот или иной человек, но остановить лавину он не может. Не согласны? Поспорьте.

А мы закругляемся в разговорах о четвертой части «Проклятых королей». Оставим Филиппа V, перешагнувшего на пути к престолу через несколько трупов. Оставим его в покое. Недолго радоваться парню. Заглянем в пятую часть серии.

accursed kings 4 4 Помазание короля Филиппа V

«Через неделю коннетабль снова отбыл в Артуа.
Как и следовало ожидать, Робер отказался повиноваться регенту и продолжал бесчинствовать вместе со своей вооруженной ордой. Но в октябре счастье изменило ему. Если Робер был великолепным воином, он был скверным стратегом: свои набеги совершал без системы и плана: сегодня бросал людей на север, завтра – на юг, словом, куда ему подсказывало вдохновение. Первый рейтар среди рейтаров, первый кондотьер среди кондотьеров, он был скорее создан для подчиненной роли, как военная сила, направляемая свыше, чем для роли командира, что и доказал пятнадцать лет спустя, когда сражался на стороне Англии против Франции. В графстве Артуа, которое он считал своей родной вотчиной, Робер распоясался, как на вражеской территории, и вел опасную, дикую, лихорадочную жизнь, что вполне отвечало его вкусам. Он наслаждался тем, что при его приближении все трепещет, но не замечал, что сеет вокруг себя ненависть. Слишком много повешенных на первом попавшемся суку, слишком много обезглавленных и зарытых живьем в землю под радостное ржанье его приспешников, слишком много испорченных девушек, на чьей нежной коже сохранились царапины от медных кольчуг, слишком много пожаров отмечало его победоносный путь. Матери, желая утихомирить расхныкавшееся дитя, грозили позвать его светлость Робера; но как только он появлялся поблизости, они хватали своих ребятишек и бежали прятаться в соседний лес.

Городские ворота забаррикадировали; ремесленники, наученные примером фландрских коммун, точили втихомолку ножи, а старшины поддерживали связь с эмиссарами Гоше. Робер любил бой в открытом поле и презирал осадную войну. Жители Сент-Омера или Кале запирали ворота перед его носом, а он пожимал плечами и грозился:

– Вот вернусь, и все вы у меня передохнете!

Источник

Негоже лилиям прясть что значит эта фраза

91b3a

Как вы понимаете выражение «Негоже лилиям прясть». Согласны ли вы с ним? выражение лилия

983e5

91b3a

983e5

если женщина по праву рождения королева, то её надо учить так чтобы она достойно заняла свое место, а не пряла

0e50c

«Королевам противопоказан физический труд». Но я с этим не согласна, потому что мелкая моторика (то же прядение) улучшает мозговое кровообращение, а, значит и улучшает КАЧЕСТВО ума, которое для королев не является «лишним»))))

0e50c

Спасибо за информацию.
๑۩۩๑ Прекрасные королевы Франции ๑۩۩๑ | ๑۩۩๑ Великая Франция ๑۩۩๑ |.

Многие французские королевы были фактическими управителями государства, регентшами (например, Изабелла Баварская, Анна Австрийская, Бланка Кастильская.

91b3a

0e50c

Да. Я не знала, что был СПЕЦИАЛЬНЫЙ ЗАКОН.

91b3a

А как же! Право престолонаследия во всех странах оформляется законом!

0e50c

1f44d

d3987

91b3a

fec04

91b3a

Речь идет о принципе не возводить женщину на королевский трон.

fec04

Ааа, тоже логично, как я не дотумкала..но это читать нужно. Не верили тогда в женскую чуйку)

91b3a

Да не в чуйке дело, просто в те времена мужчины считали для себя позорным подчиняться женщине.

fec04

Ооо,да, тогда настоящие мужики были. Впрочем, настоящие и сейчас не изменились

Источник

15 цитат из книг Мориса Дрюона

В королевском венце главное не венец, а голова, на которую он возложен

Морис Дрюон (1918 — 2009) — один из самых знаменитых и награждаемых французских писателей XX века. На родине он был известен еще и как политик: в течение 14 лет он занимал пост секретаря Французской академии, заведовал вопросами литературы и занимался изданием академического словаря. Вершиной его политической карьеры стал пост министра культуры Франции, который он недолго занимал при президенте Жорже Помпиду в 1973-1974 годах. Мировую известность Дрюону принесли остросюжетные исторические романы из цикла «Проклятые короли».

Мы отобрали из них 15 цитат:

Устраивать счастье тех, кого любишь, вопреки их воле и даже наперекор ей — значит любить недостаточно. «Узница Шато-Гайара»

Взаимная ненависть связывает двух людей столь же крепкими узами, как и разделенная любовь, и когда исчезает с лица земли враг, против которого вы долгие годы строили козни, в сердце вашем остается пустота, совсем такая же, как если уходит из него великая страсть. «Узница Шато-Гайара»

Призвание, склонность — так называют страсть, когда хотят ее облагородить. «Железный король»

Выслушать прежде, чем сказать свое слово, выяснить прежде, чем судить, понять прежде, чем решить, и всегда помнить, что в любом человеке заложено как хорошее, так и дурное начало. Вот она, основа мудрости государя. «Французская волчица»

В числе других своих милостей судьба посылает нам одну — мы никогда не знаем, какой нас ждет конец. «Французская волчица»

Никогда святой не бывает полностью святым, а жестокосердый полностью жестокосердым, как думают люди; никто не в состоянии проследить минуту за минутой порывы чужой души. «Лилия и лев»

Как правило, посторонние замечают любовь раньше, чем сами влюбленные отдают себе в ней отчет. «Французская волчица»

Нет большей беды, как получить от рождения душу властелина, когда тебе не дано царствовать. «Лилия и лев»

Даже когда нас карают за мнимые проступки, всегда имеется истинная причина для постигшего нас наказания. Любой неправый поступок, даже свершенный ради правого дела, несет в себе проклятие. «Узница Шато-Гайара»

Обладание — это еще не подлинная власть. «Лилия и лев»

В королевском венце главное не венец, а голова, на которую он возложен. «Яд и корона»

Принято считать, что люди сильные духом как раз те, что умеют признать свою неправоту. Но, быть может, еще сильнее тот, кто никогда ее не признает. «Лилия и лев»

Самая прочная дружба — это та, что основана на общих интересах и общих трудах ради собственного будущего, тесно связанного с будущим твоего друга. «Когда король губит Францию»

В трагическую годину История возносит на гребень великих людей; но сами трагедии — дело рук посредственностей. «Когда король губит Францию»

Молодости свойственно быстро обретать вновь не только свои силы, но и свои иллюзии. Преодоленная опасность лишь укрепляет ее веру в себя, толкает на поиски новых приключений. «Железный король»

Источник

Отзывы на книгу « Негоже лилиям прясть »

Эти книги невозможно пропустить. Сложно представить, что можно оторваться от страниц, которые затягивают и держат в напряжении до последних страниц. И я не преувеличиваю! Автор на последних двух страницах сумел меня удивить, а ведь я думала, что уже все события решены и никаких неожиданностей ждать нельзя. Каждая книга в последней главе. нет,даже, в последнем предложении несет обещание продолжения. Продолжения, которое тут же хочется скачать и начать читать. А такое, согласитесь, происходит не часто.

Но как ни удивительна судьба человека, она кажется таковой лишь посторонним, тем, кто смотрит на нее со стороны.

Проклятые короли 04

Не так легко быть королем, как кажется. И не всегда достаточно родится в королевской семье, чтобы получить неоспоримое право на корону, скипетр и державу. Лушим примером, подтверждающим это утверждение, может стать сын Людовика Сварливого, Иоанн I, родившийся через 5 месяцев после смерти отца. Не успев родиться на свет, ребенок стал разменной картой в играх сильных мира сего.

Как же мне безумно понравилась эта часть цикла. Дрюон с такой легкостью подает нам информацию, что заметить не успеваешь, а уже последнюю страничку перелистываешь.
Трудно что-то писать о книгах из цикла не пересказав некоторые моменты, поэтому, я лучше просто выскажу свои впечатления, а точнее повторюсь, что я в восторге!

Оценка: 5/5.
Всем советую этот цикл!

И все-таки Дрюон волшебник. Вот как у него получалось так писать, что от книг невозможно оторваться и читаются они в раза два быстрее, чем любые другие? Чудеса!

Весь этот том “Проклятых королей” следит за восхождением Филипп Пуатье к трону, оставшимся пустым после смерти Людовика X, на который и кинулись жадные до власти представители королевских кровей. И ведь Филипп кажется единственным адекватным человеком из всей этой братии, которая пытается пробиться к короне. Он хоть и творит всевозможные хитрости (один выбор папы чего стоит), но они все политические и идут скорее на пользу всей стране, а не на удовлетворение личных потребностей. И вместе с тем он не опускается до подлых убийств, но не в силах ничего поделать со своей тещей, которая рада стараться, даже когда ее об этом и не просят. То, что Маго отвратительна и способна на все, было понятно еще с предыдущих томов, но даже это не подготовило меня к ее очередному убийству. И жутко жалко Мари с Гуччо, которые хоть и не имеют никакого отношения к королевским разборкам, но тем не менее оказались в них втянуты, с трагическими же для них последствиями.

И еще удивила концовка. Я ожидала, что по примеру предыдущих частей книга закончится на очередной подлости, которая приведет к смерти короля, а тут ничего такого не случилось.

Цикл «Проклятые короли» | Книга №4 | 1957 год

Отчего-то «Закон мужчины» в русском варианте превратился в «Негоже лилиям прясть». Может это связано с более близкой переводчикам идее преподнести события в свете красивой фразы, несущей в себе элемент непонятности. Этой фразой герои книги радуют страницы несколько раз, сводя смысл к той сути, что лицо, удостоенное власти, не может заниматься ручным трудом, покуда на его плечи возложена определённая обязанность. Возможно, во французском языке под мужским законом понимается что-то подобное, когда тяжесть по принятию важных решений должна быть возложена на мужчин, а женщинам при этом отводится второстепенная роль. Совершенно различный подход к миропониманию настраивает на более внимательное чтение книги, ведь стоит ожидать новых подвохов, о которые спотыкаться желания нет.

Самая печальная часть книги, и, наверное, малоправдоподобная, это судьба сына Людовика Сварливого, якобы отравленного, но на самом деле не настолько печальным образом закончилась его жизнь. Интрига и стечение обстоятельств толкают события в новую сторону, давая читателю ощутить новый всплеск негативной реакции на несправедливое отношение к действительному положению дел. Всё получается крайне сложным и запутанным. Дрюон даёт истории возможность развернуться в последующих книгах, позволяя оставить при себе весьма существенную тайну. За всё это расплачиваются простые люди, в том числе и ломбардец со своей любимой, которым ныне не суждено обрести счастье, но когда сама семья уже сожалеет о чувстве дворянской гордости, смешанной с грязью и собственной нищетой, где также находится чувство зависти одних к другим, когда нет возможности найти дорогу к счастью, когда страдают остальные.

Источник

Adblock
detector