нежными словами и добротой можно на волоске вести слона что значит

Согласны ли вы с утверждением Саади, что «Нежными словами и добротой можно на волоске вести слона»Помогите пожалуйста написать в

answer avatar

Объяснение:

Если быть намного добрее, то люди потянутся к вам и вы можете вести их за собой, как-то так?

answer avatar

Поскольку Зевс был богом молнии и грома, его часто изображали с молнией в руке. Этот бог считался отцом богов и людей, тем богом, что распределяет на земле добро и зло. Считалось, что именно Зевс дал людям стыд и совесть, установил власть царей и подарил людям законы. Зевса считали покровителем горожан, защитником обиженных.

answer avatar

answer avatar

1. На кочке- существительное ( на чем?)

2. Н.Ф.- кочка; постоянные признаки- неодушев, нариц. ж.р.; непостоянные признаки- П.п., ед.ч.

3. на чем? на кочке ( подчеркни тире точка)

answer avatar

Несмотря на название, за образом города Глупоза скрывается целая страна, а именно — Россия. Так, в образной форме, Салтыков-Щедрин отражает наиболее ужасные, требовавшие повышенного общественного внимания стороны жизни русского общества. Главной идеей произведения является недопустимость самовластия. И именно это объединяет главы произведения, которые могли бы стать отдельными рассказами.

Щедрин рассказывает нам историю города Глупова, что происходило в нем на протяжении примерно ста лет. Причем акцентирует внимание на градоначальниках, так как именно они выражали пороки городского управления. Заранее, еще до начала основной части произведения, приводится “опись” градоначальников. Слово “опись” обычно относят к вещам, поэтому Щедрин применяет его намеренно, как бы подчеркивая неодушевленность градоначальников, которые в каждой главе являются ключевыми образами.

Сатирические средства, используемые автором хроники, разнообразны. В совокупности образы всех градоначальников создают единый образ самодержавного правителя.

Суть каждого из градоначальников можно представить даже после простого описания внешности. Например, упорство и жестокость Угрюм-Бурчеева выражаются в его “деревянном лице, очевидно, никогда не освещавшемся улыбкой”. Более миролюбивый Прыщ, напротив, “румян, имел алые и сочные губы”, “походка у него была деятельная и бодрая, жест быстрый”.

Образы формируются в воображении читателя при помощи таких художественных приемов, как гипербола, метафора, аллегория и др. Даже факты реальной действительности обретают фантастические черты. Щедрин намеренно пользуется таким приемом, чтобы усилить ощущение незримой связи с истинным положением дел в крепостнической России.

Произведение написано в форме летописей. Некоторые части, которые, по замыслу автора, считаются найденными документами, написаны тяжеловесным канцелярским языком, а в обращении летописца к читателю присутствуют и просторечия, и пословицы, и поговорки. Усиливают комичность путаница в датах и часто допускаемые летописцем анахронизмы и аллюзии (например, ссылки на Герцена и Огарева).

Наиболее полно Щедрин представляет нам градоначальника Угрюм-Бурчеева. Здесь имеет место прозрачная аналогия с реальностью: фамилия градоначальника похожа по звучанию на фамилию известного реформатора Аракчеева. В описании Угрюм-Бурчеева меньше комического, а больше мистического, ужасающего. Пользуясь сатирическими средствами, Щедрин наделил его большим количество самых “ярких” пороков. И не случайно именно на описании правления этого градоначальника заканчивается повествование. По словам Щедрина, “история прекратила течение свое”.

Источник

Страшен нам укус того врага, что другом кажется среди людей

Афоризмы.

druziyaНастоящим другом считаю того человека, который снимает камни и тернии с пути твоего.

Неверного ты другом не зови.

Изменчивый достоин ли любви?

Нежными словами и добротой можно на волоске вести слона.

Не знает тот, кто клевету плетет,
Что клевета потом его убьет.

Не милуй слабого врага, ибо, если он станет мощным, он тебя не помилует.

Не может покоя в стоянке найти,
Кто бросил товарищей в трудном пути.

Не поддавайся на обман врага и не покупай славословий у льстеца; один расставил сеть хитрости, а другой раскрыл глотку жадности.

Не спрашивай друзей о своих недостатках — друзья о них умолчат. Лучше разузнай, что говорят о тебе враги.

Никто не вечен в мире, все уйдет,
Но вечно имя доброе живет.

Подумав как следует, мысль излагай,
А стен без фундамента не воздвигай.

Покуда человек не говорит, неведом дар его, порок сокрыт.

Разумный властитель всегда терпелив,
И гнева умеет сдержать он прилив.

Свойство старости делать острее шипы и бледнее цветы жизни.

Слабые руки увесистый меч не удержат,
От слабодушных не ждите вы праведных дел.

С невеждой о науках рассуждать —
Что злак пшеничный в солончак бросать.

Собеседникам не докучай,
Замолкни прежде, чем вскричат «кончай!».

Способность, доблесть — все ничто, пока мы не приложим труд.

Спросили Лукиана: «У кого ты учился вежливости?» — «У невежд, — ответил он, — я воздерживался от речей и поступков, которые мне были в них неприятны».

С тем, кто свои заблужденья возвел в правоту,
Лучше не спорь, нелегко исцелить слепоту.
Сердце такого подобно кривому зеркалу:
Все исказит и в ничто превратит красоту.

Страшен нам укус того врага, что другом кажется среди людей.

Тайны и друзьям поверять нельзя,
Ибо у друзей тоже есть друзья.
Старательно тайны свои береги,
Сболтнешь — и — тебя одолеют враги.

Там, где нужна суровость, — мягкость неуместна… Мягкостью не сделаешь врага другом, а только увеличишь его притязания.

Твой истинный друг, кто укажет в пути
Препятствия все и поможет пройти,
Льстецов причислять опасайся к друзьям.
Тот истинный друг твой, кто честен и прям.

Только терпеливый закончит дело, а торопливый упадет.

Тот, кто дает упрямцу совет, сам нуждается в совете.
Тот, кто не желает поднять упавшего, пусть страшится упасть сам, ибо, когда он упадет, никто не протянет ему руку.

Тот, кто сеет зло, — пожинает раскаяние.

Тот, кто хранит молчанье в шумных спорах,
Мудрее болтунов, на слово скорых.

Ты от зверей отличен слова даром —
Но лучше зверь, коль ты болтаешь даром.

Ум невежды — молчание. Если невежда это понял, он стал наполовину мудрецом.

Ученик, который учится без желания, — это птица без крыльев.

Ученый без трудов — дерево без плодов.

Человек выше животного способностью речи, но он ниже его, если делает недолжное употребление из нее.

Что наспех делается — недолго длится.

Мужество — не в силе руки и не в искусстве владения мечом, мужество — в том, чтобы владеть собой и быть справедливым.

Саади (Муслихиддин Абу Мухаммед Абдаллах ибн Мушрифаддин) (между 1203 и 1210 — 1292 гг.) персидский поэт, писатель и мыслитель.

Собрал Шамиль Хабибов.

zen

Самые интересные статьи «ИсламДага» читайте на нашем канале в Telegram.

Источник

Нежными словами и добротой можно на волоске вести слона что значит

ee369

Нежными словами и добротой можно и на волоске вести слона. так ли это барышни? слово слон барышня доброта волосок

Нежность-великое чувство! И,хотя такое воздушное,силой большой обладает.

2e841

Это называется дипломатия или хитрость- прекрасный способ ведения слона

можно но не всегда получается с мужчинами Со слонами легче

ee369

066fd

Так южанин! Так! Доброта, ласка, нежность, она и в Африке!

04b96

Слонов надо не только любить, но и дрессировать))

d0c9d

Где не возьмёшь лаской,там не возьмёшь силой.

429be

Обычно так, но бывают такие сложные слоны.

Так. даже и волоска не надо..сам пойдёт.1f60a

ee369

Работа,Люня работа. работа с людьми вещь непредсказуемая.

Как зовёшь меня классно-балдею. 5175e83c0080682af38ed1d7eef436db

ee369

Да..свой страх и риск.

Обожулька. 1f6181f60a

ee369

Взаимно1f618

2bd90

Это всех касается не только барышень.

. возможно,если слон без рогов.

доброе слово и кошке приятно.

97906

не только слона, но и ягуара!

2e1d4

Добрым словом и пистолетом.

ee369

18500

Зачем волосина. Так пойдет

Конечно. Но матом скорее.

как это вы догадались

полагаю вынесено из семьи его они все там врут как дышат,и думают что во благо.

ee369

..22 года для того что бы это понять. ну и терпение.

ee369

низкий поклон и терпения. 1f339 1f3391f33a

Источник

Что означают слова:Нежными словами и добротой можно на волоске вести слона?

answer avatar

Думаю, это означает, что если к людям относиться по- человечески, обращаться вежливо, с добротой, то можно целый мир изменить.

answer avatar

При составлении протокольных документов спортивных соревнований, приняты унифицированные международные сокращения (аббревиатура) для обозначения некоторых спортивных характеристик.

Эти сокращения применимы во многих видах состязаний,в том числе и биатлоне.

FMo5VZmR7VsbUahlzo6GGGjSkNQjRpS

answer avatar

Украинцы называют ворону ВОВК ПЕРНАТИЙ- что означает пернатый волк.

answer avatar

Интересное слово, его можно понимать и употреблять в разных смыслах. Понять, что за «отлуп» можно только по тексту.

answer avatar

Этими своими данными и привлек носорог внимание компании сетевого маркетинга ОСЭ, занимающейся реализацией посредством дистрибьюторов книжной и другой продукции. Тем, что животное идет вперед, к своей цели, не обращает внимания ни на кого, «толстокожий», которому безразлично негативное отношение к нему клиентов.

В компании ОСЭ есть такой своеобразный «обряд», проводимый в начале недели, называемый «Одевание шкуры носорога», это психологическая самозащита от негатива.

Источник

На волоске вести слона

Сраженье кончено. В пыли
Цветут растения земли,
И слон, рассудком приручаем,
Ест пироги и запивает чаем.

Николай Заболоцкий «Битва слонов»:

А в вольерах стояли безработный (его почему-то не взяли на гастроли), неподвижный, будто отлитый из чугуна, прекрасный и таинственный огромный бегемот и добрый слон. Слон был действительно добрый, так как всегда выручал своего сторожа-кормильца. Сторож тот, когда был сильно пьян, шёл не домой, а к слону, и нередко, не доходя до него, падал в бесчувствии. Тогда слон подтягивал своим нежным хоботом друга к себе, клал его у ног и никого не допускал к нему до тех пор, пока тот не протрезвлялся и не уходил сам. Не давал друга в обиду! Ни жене, ни милиции!

Виктор Розов, «Удивление перед жизнью»

0 e9b64 6941e172 L
London Zoo

― Представьте себе тропический лес, по нему идёт молодой культурный слон. Вдруг бах-бах! ― выстрелы. Слон падает. Подбегают люди, вырезают из слона косточки, делают из них клавиши и потом на них такую дрянь играют!

Леонид Утёсов, «Спасибо, сердце!»

0 e9b66 b85cf0c1 L
Московский зоопарк, 1920-е

Покорность Господу в слоне сильна, как видно,
(В зверинце я слона упорно наблюдал).
Он как профессор жил — разумно и солидно
И добрым хоботом под животом чесал.

О, слон! Ведь ты мудрец. И, как мудрец, не смеешь
Ни сторожа побить, ни выйти из тюрьмы…
За это, тяжкий слон, когда ты околеешь,
Тебя к святым слонам должны причислить мы.

Алексей Лозина-Лозинский, 1914

0 e9b65 f0990a38 orig
London Zoo

Когда-то, когда-то у Нила
Вдвоём предавались мечтам
Один одинокий мандрила
И сумрачный гиппопотам.

Мандрила хотел бы быть пумой,
Мечтал быть орлом бегемот…
Как ты они мучились думой,
Читатель, мечтатель, урод.

Алексей Лозина-Лозинский, Весна 1914 СПб

0 e75bc 18f73587 XL
Юрий Сомов, Дрессировщик с бегемотом на берегу Черного моря, 3.08.1967

Николай Заболоцкий
Битва слонов (1931)

Воин слова, по ночам
Петь пора твоим мечам!

На бессильные фигурки существительных
Кидаются лошади прилагательных,
Косматые всадники
Преследуют конницу глаголов,
И снаряды междометий
Рвутся над головами,
Как сигнальные ракеты.

Битва слов! Значений бой!
В башне Синтаксис — разбой.
Европа сознания
В пожаре восстания.
Невзирая на пушки врагов,
Стреляющие разбитыми буквами,
Боевые слоны подсознания
Вылезают и топчутся,
Словно исполинские малютки.

Но вот, с рождения не евши,
Они бросаются в таинственные бреши
И с человечьими фигурками в зубах
Счастливо поднимаются на задние ноги.
Слоны подсознания!
Боевые животные преисподней!
Они стоят, приветствуя веселым воем
Все, что захвачено разбоем.

Маленькие глазки слонов
Наполнены смехом и радостью.
Сколько игрушек! Сколько хлопушек!
Пушки замолкли, крови покушав,
Синтаксис домики строит не те,
Мир в неуклюжей стоит красоте.
Деревьев отброшены старые правила,
На новую землю их битва направила.
Они разговаривают, пишут сочинения,
Весь мир неуклюжего полон значения!
Волк вместо разбитой морды
Приделал себе человечье лицо,
Вытащил флейту, играет без слов
Первую песню военных слонов.

Поэзия, сраженье проиграв,
Стоит в растерзанной короне.
Рушились башен столетних Монбланы,
Где цифры сияли, как будто полканы,
Где меч силлогизма горел и сверкал,
Проверенный чистым рассудком.
И что же? Сражение он проиграл
Во славу иным прибауткам!

Поэзия в великой муке
Ломает бешеные руки,
Клянет весь мир,
Себя зарезать хочет,
То, как безумная, хохочет,
То в поле бросится, то вдруг
Лежит в пыли, имея много мук
.
На самом деле, как могло случиться,
Что пала древняя столица?
Весь мир к поэзии привык,
Все было так понятно.
В порядке конница стояла,
На пушках цифры малевала,
И на знаменах слово Ум
Кивало всем, как добрый кум.
И вдруг какие-то слоны,
И все перевернулось!

Поэзия начинает приглядываться,
Изучать движение новых фигур,
Она начинает понимать красоту неуклюжести,
Красоту слона, выброшенного преисподней.

Сраженье кончено. В пыли
Цветут растения земли,
И слон, рассудком приручаем,
Ест пироги и запивает чаем.

0 e9b63 1d928122 XL
Sam Hood, Elephant’s tea party, Robur Tea Room, 24 March 1939

Нежными словами и добротой можно на волоске вести слона.

Люди умнеют, как слоны, которые в минуту опасности говорят: «Эге, мы в опасности, но всё будет путём, только надо весу поднабрать, фунтов 200-300.»

0 e9b6a bd01785 orig
Castro tosses a peanut to an elephant at the Bronx Zoo as he tours New York City on April 22, 1959

Бог — такой же художник, как другие художники. Он создал слона, жирафа и кошку. У него нет настоящего стиля, но он придерживается новых идей.

0 e9b72 e407811c orig
Circus strongman Paul Remos and his six and seven year old sons, who all appear in the revue Wonderful World, feeding a giraffe at London Zoo, circa 1950

Источник

Adblock
detector